To me, it’s a pretty strong case.
|
Per a mi, és un cas bastant sòlid.
|
Font: Covost2
|
I want to make a case.
|
Us vull plantejar un cas.
|
Font: TedTalks
|
All that’s left to do is make a strong commitment to the future!
|
Només ens queda apostar fermament pel futur!
|
Font: MaCoCu
|
He continued to make several linebreaks and defended strong.
|
Va continuar fent diversos salts de línia i es va defendre amb força.
|
Font: Covost2
|
A firm bargain and a right reckoning make long friends.
|
Un pacte ferm i un càlcul correcte fan amics duradors.
|
Font: riurau-editors
|
The have to combat adverse elements, they are of strong character and they make the heart strong.
|
Han de combatre els elements adversos, tenen caràcter i fan el cor fort.
|
Font: Covost2
|
This way you’ll make sure he grows up to be a strong, healthy dog!
|
D’aquesta manera tindràs un gos adult fort i sa!
|
Font: MaCoCu
|
But in this place I decline this sort of reply, though I will never cease to expose the absurdity of it, and only answer, that England being the king’s residence, and America not so, make quite another case.
|
Però jo decline ací aquesta mena de rèplica, encara que mai no deixaré d’exposar-ne l’absurditat, i només responc que el fet de ser Anglaterra la residència del rei i no Amèrica ho converteix en un cas del tot diferent.
|
Font: riurau-editors
|
A national debt is a national bond; and when it bears no interest, is in no case a grievance.
|
Un deute nacional és un lligam nacional; i quan no suporta cap interès no és en cap cas un greuge.
|
Font: riurau-editors
|
I make no pretence to impartiality about this case.
|
No pretenc ser imparcial en aquest cas.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|